Третьякова Татьяна Георгиевна – Учитель-логопед МБДОУ д/с № 315 г. Челябинск
Дата поступления работы: 19.09.2024г.
Консультация для педагогов
Тема: «Особенности речевого развития детей мигрантов»
В настоящее время проблема обучения детей, имеющих нарушения речи и овладевающих русским языком как вторым, является актуальной как в связи с расширением межкультурных контактов, так и в связи с происходящими в последние годы миграционными процессами. Развитие процессов миграции, появление семей вынужденных переселенцев, беженцев обострили проблемы адаптации детей в иной культурной среде.
Навыки связной речи оцениваются дошкольными работниками по-разному. Одни отмечают недостатки в ее проявлениях, а другие характеризуют ее сформированность в пределах возрастной нормы. Отдельные представители дошкольных учреждений указывают на нарушения экспрессивной стороны речи, повышенную силу голоса, отклонения от нормального темпа. В целом же все опрошенные сходятся на том, что русская разговорная речь страдает у многих детей из семей мигрантов, и речевое развитие детей нуждается в особом внимании со стороны дошкольных работников и со стороны родителей.
Дошкольные педагоги отмечают ряд трудностей в общении детей-мигрантов со сверстниками из-за того, что они плохо владеют русским языком, особенно на начальном этапе посещения ДОУ в период адаптации. Дети затрудняются понимать обращенные к ним высказывания и сами не могут высказать свои мысли на понятном для большинства языке. По этой причине дети испытывают некомфортное состояние, проявляют замкнутость, иногда агрессивность и вспыльчивость в ответ на непонимание сверстников, негативизм, плаксивость.
Трудности в общении со сверстниками и взрослыми ведет к сужению поля контактов, случается, что дети-мигранты попадают в число детей, имеющих статус «отвергаемых», «изолированных».
Трудности в общении и трудности в понимании окружающих отражаются также на процессе самостоятельной игровой деятельности, при организации сюжетно-ролевых игр эти дети выполняют второстепенные роли или вообще
отказываются от совместных игр с детьми, что еще больше усугубляет коммуникативную ситуацию.
Наиболее остро проблемы с речевым общением на русском языке проявляются в специально организованных формах обучения (на занятиях). Дети отвлекаются в процессе чтения книг, не принимают участия в учебном диалоге, не отвечают на обращения педагога, затрудняются выполнять задания и инструкции педагога в интеллектуальных и продуктивных видах деятельности. Некоторые педагоги отмечают, что трудности в общении связаны не только с языковым барьером, а бывают обусловлены личностными особенностями – несформированностью элементарных навыков межличностного общения. Поэтому параллельно с развитием речи у детей-мигрантов необходимо формировать толерантные взаимоотношения друг с другом.
Проблемы в развитии русской разговорной речи у детей из семей мигрантов отражаются и на их общем психическом развитии. Поскольку дети большую часть времени проводят в среде говорящей на русском языке, который они не всегда понимают и на котором не всегда могут свободно говорить, то это приводит к ослаблению внимания, к проблемам развития обобщающей функции речи, снижении функций познавательной и мыслительной деятельности, деятельности воображения. Дети слабее осваивают программный материал по познавательному и речевому развитию. Также возникают проблемы в понимании литературных произведений, неумение выделить идею произведения, высказать и мотивировать отношение к героям произведений и т.п. На этом фоне негативных последствий проблем с речевым развитием детей-мигрантов встречаются и оптимистичные наблюдения педагогов, отмечающих, что проблемы с русским языком очень быстро решаются в ходе их общения с русскоговорящими детьми (максимум в течение 6 месяцев).
Обучение русскому языку в ДОУ в основном осуществляется по третьему типу билингвального образования, в ходе которого дети учатся языку друг у друга в свободной деятельности. Недостатки речевого развития детей-мигрантов исправляются педагогами в ходе индивидуальной работы или в ходе занятий с логопедом. Как правило, данные виды работы направлены на активизацию речевой деятельности, обогащение активного и пассивного словаря, развитие связной речи.
Родители детей-мигрантов не всегда способны заранее объяснить, что люди в мире говорят на разных языках, что названия вещей, просьбы и команды звучат по-разному, что полезно знать много языков, чтобы уметь разговаривать с людьми, которые говорят иначе, чем ты сам.
К сожалению, чаще процесс речевого развития детей-мигрантов пускается на самотек, поскольку педагоги убеждены, что дети-мигранты сами в процессе повседневного общения компенсируют пробелы своего речевого развития, общаясь с русскими сверстниками. Однако по свидетельству учителей начальных классов многие дети-мигранты приходят в первый класс с низким уровнем речевой готовности к обучению в русскоязычных школах. Среди этих детей немалую часть составляют выпускники ДОУ. Это говорит о неправомерности действий педагогов, уповающих на стихийное усвоение детьми-мигрантами русского языка. Дети-мигранты «растворяются» в общем составе детей ДОУ, они не рассматриваются как особый контингент воспитанников, требующих специального внимания и специального педагогического содействия в вопросах их речевой адаптации. Педагогические коллективы сталкиваются в процессе работы по развитию речи с детьми-мигрантами с трудностями, связанными с отсутствием специальных программ и методических рекомендаций по развитию русской речи у детей из семей мигрантов; с тем, что родители детей-мигрантов, чаще всего матери, сами не владеют русским языком в достаточной степени, поэтому избегают советов и консультаций по поводу развития речи своих детей; отсутствием желания родителей помочь усвоить русский язык своему ребенку; отсутствием помощи семьи в закреплении речевых навыков, полученных в дошкольном учреждении.
Поскольку речь – психическая деятельность, свойственная только человеку и выражается в общении, то есть, во взаимодействии и воздействии людей друг на друга, то совершенно очевидно, что развитие речи ребенка-мигранта идет по двум направлениям развития: социально-коммуникативному и речевому.
Дети мигрантов по-особому переживают приход в детский сад: для них травмой является не просто отрыв от мамы, с которой они провели в тесном контакте первые годы жизни, но и отрыв от привычной культуры и языка.
Самое главное в первые дни в детском саду – удовлетворить базовые потребности ребенка. Ему должно быть комфортно физиологически. Мы должны помочь научиться пользоваться туалетом, не бояться туда ходить, знать, где и что находится, попросить пить, объяснять, тепло ему или холодно, что у него болит, говорить, что он хочет. На это обычно уходит первая неделя, иногда и больше. Затем ребенок начинает осваивать речевое поведение, так же, как другие дети группы: показывать в ответ на просьбу воспитателя, называть или находить нужное, обозначать искомое. На это требуется несколько месяцев.
Усвоение второго языка в дошкольном образовательном учреждении происходит как на специальных занятиях по языку, так и на занятиях по всем разделам программы и в ситуациях повседневной жизни. Родители хотят, чтобы дети еще с дошкольного возраста начали говорить на русском в силу разных причин: возможность получения образования в России; вероятность занять более высокое положение в обществе; облегчение миграции; историческое наследие семьи; любовь к русской культуре и т. д.
При представлении методов, способов и форм реализации содержания деятельности с детьми-мигрантами, можно использовать:
• проблемные ситуации;
• моделирование игровых и реальных ситуаций;
• моральные дилеммы;
• творческие игры и игровые упражнения;
• продуктивные виды детской деятельности;
• пение, хореография, музицирование;
• аудио и видеозаписи;
игры, упражнения, направленные на формирование позитивного психоэмоционального состояния дошкольников, толерантности, позитивного отношения к своей и иной культуре, на развитие навыков межкультурного взаимодействия и др.
По наблюдениям, когда ребенок занят интересным для него делом: рисует, лепит, вырезает, конструирует и т. д., отвечая на вопросы взрослого, он не напрягается, не задумывается, о чем говорит, не подбирает выражений, а спокойно отвечает на заданный вопрос, иногда, не глядя на спрашивающего. Кроме того, в изодеятельности и конструировании ребенок выражает свои эмоции, состояния, настроения, впечатления с помощью цвета, материала. И в это время он наиболее доступен. Разговорно-деятельностный метод способствует укреплению позитивного эмоционального состояния дошкольников и развитию речи. Например, игра «Чудесный мешочек» может использоваться в разных вариантах: материал (дерево, картон, металл, пластик, мел и т. д.,), «Птичий двор» – звукоподражания, «Домашние животные» и др. Сочетание наглядных, словесных и практических методов в этой игре дает положительный результат в работе с детьми дошкольного возраста. Кроме того, работа проводится с опорой на слух, зрение, осязание ребенка с обязательной эмоционально-положительной установкой.
Ребенку нужно давать возможность иногда выступить на родном языке, надеть на праздник национальный костюм. Целесообразно прочитать на русском языке в переводе национальные сказки и истории. Толерантное отношение к иной культуре, иным языкам и людям, не таким, как большинство, положительно сказывается на микроклимате, существующем в коллективе детского сада.
Для детей-мигрантов, процесс овладения новым языком – это коренная перестройка мышления. Известно, чем беднее процесс формирования речи, тем хуже овладеет ребенок письмом. Незнание русского языка вызывает значительные затруднения у школьников с двуязычием, что оказывает отрицательное воздействие на усвоение школьной программы и влияет на процесс их адаптации в целом. Из вышеизложенного следует, что успешное обучение зависит от речевого развития ребенка. Только целенаправленная работа с учетом комплексной структуры процесса будет способствовать улучшению качества обучения детей с языковым барьером.